bookmark_border„Śmierć Pułkownika” -Adama Mickiewicza

Przypomnijcie sobie, co właściwie wiecie o Powstaniu Listopadowym?

5′ – Obejrzyjcie załączony filmik i przypomnijcie, gdzie podczas powstania listopadowego przebywał Adam Mickiewicz. Czym było to spowodowane?

Proszę zabawić się w detektywa i spróbować opisać pułkownika na podstawie dostępnych danych – na podstawie wiersza.

Rota – Od połowy XVII wieku najmniejszy pododdział wojsk liczący 6. żołnierzy. Obecnie w języku rosyjskim rota oznacza kompanię czyli 60-110 osób, w tym znaczeniu używana też była w języku polskim w XIX wieku.

Kulbaczyć – siodłać konia.

Kordelas (wł. cortelas) – rodzaj długiego noża, broń o głowni jednosiecznej, prostej lub zakrzywionej, od XV wieku używana przez piechotę, później najczęściej stosowana jako myśliwska.

Stefan Czarniecki herbu Łodzia – polski dowódca wojskowy, hetman koronny.

Kim był przedstawiony w wierszu pułkownik?

Lecz ten wódz, choć w żołnierskiéj odzieży,
Jakie piękne dziewicze ma lica?
Jaką pierś? — Ach, to była dziewica,
To Litwinka, dziewica–bohater,
Wódz Powstańców — Emilija Plater!

16′, ale chyba warto

Zapisz w zeszycie trzy pytania do treści filmu – pytania z biografii Emilii Plater.

bookmark_borderPowieść kryminalna

Ojciec kryminałów Edgar Allan Poe
Wydane w 1841 r. „Zabójstwa przy Rue Morgue” (The Murders in the Rue Morgue) było pierwszym opowiadaniem detektywistycznym. W nim właśnie Poe po raz pierwszy zaprezentował słynną „metodę dedukcji”, wykorzystaną później przez wielu twórców literatury kryminalnej z Arthurem Conanem Doyle’m na czele. W powieści tej bohater – detektyw wypowiada znamienne słowa: „Śledztwo będzie dla nas rozrywką”. Zdanie to można uznać za najkrótszą definicję powieści detektywistycznej.

Pododmiany powieści kryminalnej:
pododmiana sensacyjno-awanturnicza,
pododmiana detektywistyczna
czarny kryminał amerykański,
pododmiana milicyjna.

Powieść kryminalna – detektywistyczna – cechy:
bohater:
świat przedstawiony: otwarty / zamknięty?
zbrodnia:
fabuła:
zwroty akcji:
do czego zachęca czytelnika? Czy to się udało Agacie Christie?

Murder On The Orient Express: You'll Never Guess Whodunnit | Lazione Budy
Do jakiego dzieła sztuki nawiązuje ta scena? Jak myślisz, co reżyser chciał w ten sposób osiągnąć?


bookmark_borderOmówienie prac pisemnych

Jak do tego doszło – nie wiem… Co autor miał na myśli?

  • Oglądając spektakl warto przykuć uwagę na montaż.
  • Obraz zawiera ostre i wyraźne kontury.
  • Obraz ma zimne biało czarne kolory.
  • Na moją uwagę zasługuje odegranie roli Aliny
  • Obraz posiada wiele kolorów
  • Na kijach oplecionymi kwiatami zostali przywiązani ludzie zamierzali ich spalić.
  • Łoże na dwie osoby
  • Obraz budzi we mnie smutek dla nieszczęśników.
  • Zanim mógł przejść przez zawiasy drzwi, Alina puściła jego rękę.
  • Dziewczyny rozpoczęły pogoń za malinami.
  • Możemy zaobserwować efekty baśniowe, między innymi magiczne ruchy ręką Skierki.
  • To spektakl o kobiecie, która (…) wpadła w kółko i zabijała…
  • Śmierć Balladyny była dla mnie drewniana.

bookmark_borderW szkole

Powtórzenie: online

https://wordwall.net/pl/resource/32065939

Proszę zapisać temat lekcji i odczytać:

Zadanie 1: Proszę przepisać 3 tabele do zeszytów i uzupełnić:

Zadanie 2: Proszę uzupełnić, powiedzieć:

Zadanie 3: online: powtórzenie przymiotników.

https://wordwall.net/pl/resource/1135746
посіяла баба мак,
вона не знала як
а дід знав, не сказав
і було так…

bookmark_borderTata czyta cytaty Tacyta

Dowiesz się z tej lekcji: po co cytować? co cytować? jak cytować? s.181

Pojawienie się cytatu musi mieć swoje uzasadnienie, a przytaczane słowa powinny zostać umiejętnie wplecione w odpowiedni fragment naszej wypowiedzi.

Najłatwiejszy sposób wprowadzenia cytatu: zapowiedź, dwukropek i cytat. Przykład:

Na stronie internetowej znalazłem zdanie Alberta Einsteina na temat wyobraźni: „Wyobraźnia jest ważniejsza niż wiedza, bo choć wiedza wskazuje na to co jest, wyobraźnia wskazuje na to, co będzie”.

Zapowiedzi cytatów:
●Opinię tę potwierdzają słowa bohatera: „cytat
●Chciałbym odwołać się do słów głównej bohaterki: „cytat
●W tym miejscu narzucają się znane słowa: „cytat
●Oto przykład takiej wypowiedzi: „cytat
●W utworze tym znalazłem fragment: „cytat
●Przytoczę słynne słowa bohatera: „cytat
●Pozwolę sobie zobrazować tę myśl cytatem: „cytat
●Duże wrażenie zrobiły na mnie słowa: „cytat

W rozprawkach cytaty występują jako argumenty!
●Oto słowa które potwierdzają moją tezę: „cytat
●Te słowa uważam za szczególnie mądre: „cytat
●Swoją tezę chcę potwierdzić słowami z utworu: „cytat
●Moją tezę poprzeć mogą słowa samego autora: „cytat
●Niech te słowa będą argumentem: „cytat

Uwaga! Cytat nie jest dogmatem – można się nie zgadzać!
●Przytoczę słowa, z którymi nie mogę się zgodzić: „cytat
●Bohater, który mówi: „cytat” sam wydaje o sobie opinię.
●Ten pogląd: „cytat” stanowczo mi nie odpowiada.
●Mam inne zdanie. Słowa: „cytat” nie przekonują mnie.
●Przypomnę, co mówił autor: „cytat” Nie zgadzam się z nim.

Oczywiście, nie zawsze chce się przytaczać całą wypowiedź jakiegoś bohatera czy autora. Wtedy należy skorzystać z charakterystycznego znaku interpunkcyjnego, jakim jest wielokropek w nawiasie, czyli: (…). Oznacza on, że w tym miejscu były jeszcze jakieś słowa, ale zostały pominięte.

Bolesław Prus stwierdził kiedyś : „Bywają wielkie zbrodnie na świecie, ale (…) największą jest zabić miłość.”

Jeśli nie znasz dokładnie cytowanej wypowiedzi, najlepiej po przytoczonej wypowiedzi dopisać w nawiasie (cytuję z pamięci). To informacja, że znasz cytat, ale może on różnić się od oryginału.


bookmark_border3 maja – o barwach narodowych

1 maja – Święto Pracy – свято праці,
2 maja – Dzień Flagi Rzeczypospolitej Polskiej – день Прапорa Польщі,
3 maja – Święto Konstytucji 3 Maja – день Конституции 3 мая.

O Konstytucji 3 Maja:

Ta grafika podbija sieć. Komentuje to, jak Polacy pomagają uchodźcom z Ukrainy
Kolaż stworzony przez Aleksandra Małachowskiego (hashtagalek) 

Національний символ

Ilustracja
Гербом є срібний коронований орел з золотим дзьобом та кігтями на червоному щиті.
Flaga państwowa[a]
Прапор Польщі є прямокутним полотнищем розділеним на дві рівні горизонтальні половини: верхня — білого, а нижня — червоного кольору.

Гімн Польщі

Офіційний текст      Підрядковий переклад українською
1. Jeszcze Polska nie zginęła,
Kiedy my żyjemy.
Co nam obca przemoc wzięła,
Szablą odbierzemy.  

Marsz, marsz, Dąbrowski,
Z ziemi włoskiej do
Polski.
Za twoim przewodem
Złączym się z narodem.  

2. Przejdziem Wisłę, przejdziem
Wartę,
Będziem Polakami.
Dał nam przykład Bonaparte,
Jak zwyciężać mamy.  

3. Jak Czarniecki do Poznania
Po szwedzkim zaborze,
Dla ojczyzny ratowania Wrócim się przez morze.  

4. Już tam ojciec do swej Basi
Mówi zapłakany –
Słuchaj jeno, pono nasi
Biją w tarabany.
1. Іще Польща не загинула,
Коли ми живемо.
Що в нас чужа сила взяла,
Шаблею відберемо.  

Марш, марш, Домбровський,
З землі італійської до Польщі!
За твоїм проводом
Поєднаємось з народом.  

2. Пройдем Віслу, пройдем Варту,
Будем поляками,
Дав нам приклад Бонапарт,
Як звитяжити маємо.  

3. Як Чарнецький до Познаня
По шведській навалі,
Для вітчизни порятунку
Вернемось по морю.  

4. Вже там тато своїй Басі
Каже заплаканий:
Слухай-но – то певно наші
Б’ють у барабани.  

Кокарда (формений знак)

bookmark_borderStare, nowe, kolorowe

Ćwiczenie 1: online.
Powtórzenie kolorów.
Proszę odsłaniać pary (nazwa i kolor), jak w grze „memory”:

https://wordwall.net/pl/resource/1227207

Zadanie 2: praca w grupach.
Powtórzenie słów.
Proszę zapisać jak najwięcej poznanych polskich słów należących do podanej grupy. (rzeczowniki: ten / ta / to, przymiotniki, czasowniki)

Nowa informacja – proszę zapisać w zeszycie!

Zadanie 3: w zeszycie.
Proszę dopasować (stworzyć pary) i przetłumaczyć sobie wszystkie słowa:

przykład: ładny ≠ brzydki

mały | nowy | drogi | lekki | krótki | zły | trudny | brudny

Zadanie 3,5 (dodatkowe): online
Proszę odsłaniać pary antonimów, jak w grze „memory”:

https://wordwall.net/pl/resource/19434228

Zadanie 4: wspólnie:
Co nie pasuje? Przeczytaj na głos i odpowiedz:

nowy | niebieski | stary
zły | dobry | duży
brzydki | brudny | czysty
drogi | długi | tani
ładny | łatwy | brzydki
mały | miły | duży

Ćwiczenie 5: online
Proszę zaznaczać wyrazy, które znaczą to samo.

https://wordwall.net/pl/resource/1135746

bookmark_borderВиховна година

  1. Хто так само, як і я

Tworzymy krąg z krzeseł. Jedna osoba nie ma krzesła i staje na środku. Wypowiada zdanie rozpoczynające się od „Kto tak jak ja..”, a na jego zakończenie podaje jakąś cechę, np. „lubi jeść pizzę”. Wszystkie osoby także posiadające tę cechę muszą zmienić swoje miejsce. Należy to zrobić dość szybko, bo krzeseł jest o 1 mniej niż uczestników zabawy, a osoba ze środka też chce usiąść.
Робимо коло стільців. Одна людина не має стільця і ​​стоїть посередині. Він вимовляє речення, яке починається словами «Хто мені подобається..» і закінчується ознакою, наприклад, «він любить їсти піцу». Всі люди, які також мають цю рису, повинні змінити своє місце. Зробити це потрібно досить швидко, тому що стільців на 1 менше, ніж учасників гри, і людина всередині теж хоче сісти.

2. Wywiad w grupach
Przedyskutujcie i odpowiedzcie na pytania. Jedna osoba z grupy zapisuje w tłumaczu z ukraińskiego na polski.
Обговоріть і дайте відповіді на запитання. Одна особа з групи записує в перекладачі з української на польську.

Co Ci się podoba w polskiej szkole?
Jakie są największe różnice między Twoją szkołą, a tą?
Jaki jest Twój ulubiony przedmiot szkolny?
Czego brakuje Ci w tej szkole / na naszych lekcjach?
Що тобі подобається в польській школі?
Які найбільші відмінності між вашою школою та цією?
Який твій улюблений шкільний предмет?
Чого тобі не вистачає в цій школі/на наших уроках?

3. Przywitanie
Przywitaj się przez podanie dłoni, z każdą osobą w klasie. Zrób to uważnie!
Привітайтеся з усіма в класі, рукостискаючи. Робіть це обережно! …

4. Posągi | Статуї
wszyscy mają zamknięte oczy, model stoi pośrodku. Jedna osoba ma otwarte oczy, tłumaczy, w jakiej pozycji stoi model. należy stanąć w tej samej pozycji, co model, wykonując dokładnie polecenia tłumacza.
всі очі закриті, модель посередині. Одна людина відкриває очі й пояснює позицію моделі. ви повинні стояти в тій же позі, що й модель, точно дотримуючись інструкцій перекладача.